Здравствуй, Белый месяц!

Окончание. Начало в №8

В полдень на главной площади Дульдурги повсюду разносились ароматы благовоний. Многие принесли с собой белую пищу. Что означают эти традиции, нам рассказал местный житель Баир Бальжинимаев: «Благовония очищают весь организм, через дыхание выходит всё старое. Их делают из высушенных трав, которые заготавливают в Монголии и Китае и привозят в наши края. Обычно зажигают в праздники, в полнолуние и, как сегодня, на Новый год. Обязательно приготавливается белая пища – молоко, сметана и, конечно же, бузы и мясо, как же без них! И тогда мы садимся за стол. А прежде, с утра пораньше, зажигаем благовония. Год прошёл, старое всё оставляется, приходят новый год и новая жизнь. Человеку год добавляется».

У Дракона всё есть

Каким будет новый год, буддисты стараются узнать заранее. Это дарит спокойствие и надежду на будущее. Жаргал Дондоков из села Цокто-Хангил Агинского района побывал в храме и рассказал, каким будет наступивший год Дракона и с чего начался праздничный день его земляков.

«В дацане сказали, что у Дракона всё возможно, всё есть, и силы тоже, – доволен Жаргал. – В первые дни накануне проводим обряд дугжуубы, потом приходим домой. Молимся бурханам, вечером ставим им чай, табак. Утром в первую очередь выезжаем к папе и маме, потом поздравляем старших братьев и сестёр, старших товарищей. Дарим хадаки. Синий хадак – символ неба и доброты».

Ирина Галсанова из Дульдурги подтверждает его слова: «Сейчас такое время, когда особенно нужно верить в лучшее, не отступать перед опасностью, всем вместе пожелать друг другу силы духа. Встречая праздник Белого месяца, мы должны друг друга почитать, дарить подарки и говорить благопожелания. Очень важно, чтобы наши дети помнили традиции, уважали старших. Праздник – это пробуждение после зимы, знак, что мы её пережили. Скоро будет весна, и Сагаалган – праздник всего светлого. Желаю всем землякам удачи, благополучия. Чтобы наша забайкальская земля процветала, и чтобы у всех было всё хорошо, главное – здоровье!»

А между тем яркое театрализованное представление собрало восторженных зрителей. Блестящий огромный дракон – его пронесла на своих плечах дульдургинская команда – дал старт большому празднику. Каждому району было что рассказать – вдоль сцены прошли представительные делегации.

Песни поют, отары пасут

Делегацию от Ононского района возглавила директор Центра бурятской культуры Цырегма Шагдурова. «Наше Забайкалье – многонациональный край, в котором русские и буряты живут рядом. Как говорится, свои песни поют и отары пасут. Всё у нас хорошо!» – улыбается она.

Глава делегации посёлка Агинское, руководитель народного театра «Оломта» Цыден Цыденешиев, считает, что такие встречи очень нужны, прежде всего, для духовного обогащения, и Новый год по лунному календарю – отличный повод. «Это даёт импульс взаимопонимания, взаимоуважения. Уважение традиций других народов дарит взаимное обогащение. Человек не может быть счастливым в своём огороде. Мы должны общаться, перенимать хорошие черты друг у друга и пропагандировать их. У человека есть малая родина, где он родился. У человека есть большая Отчизна – это Россия. Сагаан харар, Сагалганаар!»

Представитель Могойтуйского района, режиссёр районного Дома культуры Цырегма Нанзатова, признаётся, что для них было важно рассказать о многодетных семьях, которые славятся трудовыми подвигами и спортивными успехами: «В нашей команде представители разных профессий. С нами приехал передовой чабан совхоза «Ушарбай» Зорикто Сандылов с супругой, они воспитывают семерых детей! С нами также победитель международного конкурса по разбиванию хребтовой кости Чингиз Батомункуев с супругой, и ещё одна семья с семью детьми. Люди приехали с чистыми помыслами, чтобы встретиться с теми, кого давно не видели. Мы так радуемся этому празднику! Сагаан харар, Сагалганаар! С Новым годом!»

Несмотря на ветреную, студёную погоду, праздник продолжился концертом творческих коллективов. Выставки картин, сувениров, бурятской обуви и одежды из конского волоса ручной работы привлекали многочисленных гостей. Желающие принимали участие в народных играх. Изюминкой праздника стал конкурс баторов, где команды из представителей трёх поколений одной семьи – отец, сын и внук – презентовали свой род, показывали творческие способности и демонстрировали традиционный бурятский наряд.

Виктория АЛЕКСАНДРОВА,
фото автора

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-)